Разделы


Заключение
Страница 1

Материалы » Образ эмигранта в прозе Г. Газданова » Заключение

Надо знать свою историю … И про эмиграцию тоже надо знать. Это та сфера жизни, которая была за семью печатями. Литературу русского зарубежья, или эмигрантскую литературу, следует рассматривать как исконно русскую, отечественную культуру, сбрасывая с весов социально-классовый подход, Октябрьскую революцию. Не много мы знаем о судьбах миллионов наших соотечественников, оказавшихся после 1917 года вне пределов Советской России.

Мощный интеллектуальный потенциал оказался «там», а не в новой, преображенной стране, которой он был так необходим в ее стремлении стать передовой державой. Хребет русского зарубежья составила российская интеллигенция. Деятели науки и культуры разных поколений достойно представили в новых «отчествах» свою Родину, обогатили мировую науку и культуру.

Отрадным явлением нашей духовной жизни стало возвращение из забвения имен многих русских писателей, чье творчество отмечается высоким уровнем художественного мастерства. «Возвращенная» литература русского зарубежья приковала внимание читающей публики к именам И. Бунина, В. Набокова, Г. Газданова, М. Алданова и др.

Возвращение в русскую и осетинскую культуру и литературу Гайто Газданова утверждает нас в мысли, что никто не вправе запретить народам читать книги своих соотечественников и тем самым перерезать связь между поколениями.

Сегодня романы и рассказы Г. Газданова – это национальное достояние и гордость. Высокую оценку его произведениям дали видные писатели и критики русского зарубежья – В. Ходасевич, Г. Адамович, М. Осоргин, А. Савельев, М. Горлин.

Мастер тонкого психологического анализа, сумевший в своем творчестве отразить противоречивый мир человека, Газданов прошел сложный путь жизненных исканий и литературной учебы.

Роман «Вечер у Клэр» - первое крупное произведение Гайто Газданова – основан на автобиографическом материале. В нем отразился огромный комплекс неполноценности русского эмигранта, не знакомого с культурой и традициями страны, давшей приют беженцу, ностальгия по покинутой родине, смутные перспективы на будущее.

Никого из критиков роман не оставил равнодушным: одни его восторженно приветствовали, другие – наоборот, ругали. Но все, пишущие о романе (А. Савельев, М. Слоним, М. Осоргин, М. Горлин) сходились водном – это одно из самых ярких литературных явлений последнего времени.

Спокойная мудрость газдановских книг повествует нам о вечных, непреходящих проблемах искания человеческого разума; спокойное мужество самого писателя - о твердости его человеческого духа, верности слову, российской литературе, своей Родине.

Писать о Гайто Газданове представляется для меня особенно интересным и волнительным не только потому, что это крупный писатель, искусный новатор, великолепный стилист, современный писатель 20 века, но и потому, что он наш соотечественник.

[1] ИМЛИ им. А.М.Горького. Архив А.М.Горького (ПГ) КГ-П 55-12-32

[2] ИМЛИ. АГ. ПГ-РЛ – 10-1-2

[3] Ковалевский П. «Зарубежная Россия». М., 1995, с.86

[4] Москва, 1990, №7, с.78

[5] Москва, 1990, № 7. С. 72.

[6] Москва, 1990, № 7. С. 75.

[7] Соколов А. Г. Судьбы русской литературной эмиграции, МГУ, 1991. С. 12.

[8] Соколов А.Г. Судьбы русской литературной эмиграции 1920-х годов, МГУ, 1991.С.15

[9] Москва, 1990, №8.С.80

[10] Москва,1990, №8. С.82

[11] Газданов Г. «Вечер у Клэр» Владикавказ: Ир, 1990. С. 41-42.

[12] Газданов Г. «Вечер у Клэр». С. 26-29.

[13] Газданов Г. «Вечер у Клэр». С.29.

[14] ИМЛИ. АГ.КГ-НП/а – 7- 51

[15] Газданов Г. «Вечер у Клэр». С.69.

[16] Газданов Г. «Вечер у Клэр». С. 70.

[17] Газданов Г. «Вечер у Клэр». С. 72.

[18] Газданов Г. «Вечер у Клэр». С. 77.

Страницы: 1 2

Похожие статьи:

Традиции Тютчева в лирике Зинаиды Гиппиус
Без имени З. Н. Гиппиус не обходится ни одна биография сколько-нибудь значительного лица в русской литературе рубежа XIX – XX веков, без её произведений картина русской литературной и общественной жизни была бы не полной. Уже в ранних ст ...

Стендаль (1783—1842)
Стендаль — под таким именем вошел в литературу замечательный французский писатель Анри Мари Бейль (романы «Арманс» (т. 1—3, 1827), «Красное и черное» (1831), «Пармская обитель» (1839); новелла «Ванина Ванини» (1829); книги «Жизнь Гайдна, ...

«Военная песнь» С.Ф.Глинки, стихи А. Востокова и М.Милонова
В русскую литературу Отечественная война вошла сразу же, можно сказать, в самые первые ее дни. И первое слово о ней, как, вероятно, и всегда в такие времена, прозвучало в поэзии. Это было слово-воззвание, набатный зов к оружию, к священн ...