МетафорыСтраница 3
Синонимы
. Сравнение может быть тесно связано и с синонимичностью: «Связать простыни и спуститься? … я не Тарзан, руки слабые… Либо узлы развяжутся, либо лапки разожмутся». Скрытое сравнение (Тарзан) дополнено градацией синонимов в сторону понижения свойства объекта (руки-лапки) и синтаксическим параллелизмом в вариативной конструкции. https://sportpriority.com crm срм система для детского центра.
В текстах Донцовой, также использованы необычные виды синонимов. «Покажите мне человека, который останется спокойным, узнав, что к нему подбирается суровая Фемида, размахивая приговором о пожизненном заключении» - в примере понятие «закон» заменено на частичный олицетворенный синоним Фемида (на основе метонимии). Комичность выражения обусловлена развитием олицетворения, детальной конкретизацией. (Аналогичный пример: «продолжая недовольно ворчать, Гиппократ втолкнул нас в тёмную приёмную» .) Синонимами могут быть и разные по широте значения понятия: «- Не хочу твоей медленной и мучительной смерти,- рыдал октябрёнок» существительное ребенок заменено существительным октябренок, лексически более узким; комичность придает и эмоционально окрашенное «рыдал» в несоответствующем контексте.
Омонимы
. Занимательна языковая игра на уровне омонимичного сходства: «- Успокойся, у меня никогда не будет ни рака (в значении болезни), ни краба, ни лангуста». Значение слова, используемое в повествовании, неожиданно меняется на значение слова, омонимичного ему, обуславливающее c помощью синонимов дальнейшее «развитие» выражения.
Похожие статьи:
Творчество как дело жизни
«Я писатель, который пишет свои книги как завещание о душе своей грядущим поколениям, чтобы ему самому непонятное они бы поняли и усвоили себе на пользу»
М. Пришвин
При всей «реалистичности» воспитания, полученного в хрущёвской усадьбе, ...
Космогония И.Бродского
С начала 1960-х начинает работать как профессиональный переводчик по договору с рядом издательств. Тогда же знакомится с поэзией английского поэта-метафизика Джона Донна, которому посвятил Большую элегию Джону Донну (1963). Переводы Бродс ...
Традиционные подходы к творчеству Гоголя
Обратившись к краткому анализу устоявшейся интерпретации творчества Гоголя, можно найти, что корни традиционного подхода к Гоголю как к социальному сатирику опирается на заложенную еще В. Белинским интерпретацию Гоголя исключительно как р ...
