Разделы


Русская женщина в зеркале новиковской сатиры
Страница 8

Материалы » Женский мир у Д.И. Фонвизина и Н.И. Новикова - аспекты комического » Русская женщина в зеркале новиковской сатиры

Новиков пародирует газетные объявления, разные газетные рубрики, например: «ведомости», «подряды», пародируются газетные сообщения – все это является пародией на форму официального документа. Издатель не случайно обращается к газетной периодике. Он стремится показать Екатерине, какой должна быть истинная журналистика: не камерной, пустословной и субъективной, а злободневной, открытой, доступной всем слоям общества и демократичной.

Еще одним объектом пародирования стала форма рецептов лечебника. Известно, что сама Екатерина давала рецепты своим читателям от разных болезней. Используя эту форму, Новиков и здесь подражает императрице, стараясь больнее ее уколоть своим подражательством. На страницах «Трутня», «Живописца» и других изданий он называет целый список недугов, которыми страдает общество, и затрагивает важнейшие вопросы социальной жизни России. Новиков берет на себя функции врачевателя, цель которого – вылечить больное общество. Сатирик дает своим пациентам рецепты для выздоровления. Его рецепты существенно отличаются от тех, которые давала Екатерина. Она прописывала больным, страдающим бессонницей, читать ненавистного ей Тредиаковского. Такую сатиру Екатерины можно назвать мелочной, мстительной и абсолютно бестактной. Новиковская сатира носила просветительский характер. Он давал совершенно иные рецепты: «надлежит больному довольную меру здравого привить рассудка и человеколюбия, что истребит из него пустую кичливость и высокомерное презрение к другим людям… Мнится, что похвальняе бедным быть дворянином или мещанином и полезным государству членом, нежели знатной породы тунеядцем, известным только по глупости, дому, экипажам и ливрее»[64].

Важную часть «Трутня» составляют письма к издателю. Все они придуманы самим сатириком и подчинены сатирическим целям. Благодаря этим письмам мы знакомимся с галереей сатирических портретов, которые сами себя характеризуют. При помощи приема саморазоблачения выясняется психология кокеток, щеголей и других читателей журнала. Можно вспомнить письмо к издателю «Трутня» от щеголихи (1770 г., VI лист), к издателю «Живописца» (часть I, лист 9) от нее же и от «Доброхотного сердечка» («Живописец», часть II, лист 10).

Использование жанра пародийного словаря в «Трутне» и «Живописце» помогает Новикову наиболее ярко охарактеризовать образы кокеток и щеголих через их жаргон. С этой целью сатирик публикует «Опыт модного словаря щегольского наречия».

Интересны «портреты», присланные госпожой «ужесть как мила» в журнал («Трутень», лист XVII) – ее образ однолинеен, лишен индивидуальных черт. В поведении госпожи превалирует одна черта – кокетство, которое исчерпывает всю характеристику дамы.

Выше перечислены те жанры, которые связаны с женскими образами, но наряду с ними издатель прибегает и к другим жанрам: «диалогу», «притче», «загадке», «отрывку из путешествия», «копиям с переписки крестьян и помещиков».

Новиков смеется над человеческими пороками, но за его смехом скрывается глубокая озабоченность судьбами граждан и страны в целом. Смех сатирика имеет разные оттенки: от иронии до сарказма, от шутки до насмешки. Чтобы более ярко подчеркнуть оттенок смеха, он использует разные приемы и средства: пародию, говорящие имена и фамилии, иносказание (проявляется в намеках и эзоповом языке), притворные панегирики Екатерине, саморазоблачение, сравнение с животными, языковые средства (слова разных языков и стилей в жаргоне кокеток).

Новиков-сатирик делал все, чтобы приблизить журналистику к простому читателю и сделать ее более демократичной. До Новикова жанры сатирической литературы были представлены только стихотворными формами: сатирой, унаследованной от Горация, Ювенала и Буало, басней, эпиграммой. Сатирик ввел множество образцов прозаической сатиры, пародийно обыгрывающей формы и жанры серьезной литературы, обозначенные выше. После него все эти жанры прочно вошли в обиход журнальной сатиры XVIII в. Еще одной заслугой Новикова являлось то, что он в полемике со «Всякой всячиной» разработал ту систему намеков и те приемы многозначительного недоговаривания, которые позже получат название эзопова языка и без которых трудно себе представить всю последующую литературу.

Страницы: 3 4 5 6 7 8 

Похожие статьи:

Публицистика зрелого В.Г. Распутина
Таким образом, в его публицистике находят свое отражение темы экологии, политики, нравственности, культуры и памяти (Памяти вообще, и памяти о родном крае в частности). Анализ подобных проблем важен, в первую очередь, для понимания духовн ...

Финская литература на финском языке до 1918 года
В средние века в Финляндии существовало богатое народное творчество — фольклор на финском языке, но от этой эпохи не сохранилось письменных памятников. Первые литературные произведения вышли в середине XVI в. Абоский епископ Микаэль Агрик ...

Сближение произношения с написанием
Сближение произношения с письмом, с орфографическим обликом слова - основная тенденция в развитии произносительных норм. Например, в соответствии с написанием следует произносить безударное окончание в глаголах 3-го лица множественного чи ...