Разделы


«Голос неба»

Материалы » Сопоставление понимания смысла и счастья жизни героями рассказов Б. П. Екимова и современными подростками » «Голос неба»

«… Порой даже в обыденной жизни: в городской толчее, домашних заботах, случайно поднимешь глаза и замрешь, обо всем забывая. Виной тому ― далекое небо, облака или вечерняя звезда: глазам - отдых, сердцу - покой, душе – великое утешенье. Это ― высокий голос, который порою зовёт нас, поднимая от хлябей земных, чтобы помнили: на белом свете живем под белым небом».

Главная идея рассказа «Проездом» заключается в том, что жизнь, данная человеку, обладает абсолютной ценностью, мир природы прекрасен и вечен, перед лицом его мелкие людские страсти кажутся нелепыми. Эта мысль подготовлена предшествующим пейзажем – описанием Дона, речного простора, земли, которая открывается взору наблюдателя с высокого донского берега. Главное в этом пейзаже - ощущение безграничности пространства.

«Мелкие людские свары кажутся такими нелепыми на… клочке земли, плывущем в зеленом и голубом мироздании.

А ночью, особенно осенью, когда звездный мир опускается на эту землю и греет, и холодит душу вечным, как тогда не понять, что земная твердь – лишь малый островок в вечном пространстве, и долгом времени, а ты и вовсе – пыль. Вот и радуйся, что живешь в этом ослепительном и божественном мире, живи и радуйся с благодарностью в сердце и на устах».

«Счастье жизни – в самой жизни, любви к родной земле», - убеждают нас екимовские герои, это было для нас настоящим открытием.

Похожие статьи:

Динамическая теория нормы.
В прошлом норма литературного языка часто рассматривалась как некое статическое понятие. Для этого существовали известные основания. Литературный язык соединяет поколения, и поэтому его нормы, обеспечивающие преемственность культурно-язык ...

Встреча Чичикова с Ноздревым в трактире
Чичиков познакомился с Ноздревым раньше, на одном из приемов в городе NN, но встреча в трактире – первое серьезное знакомство с ним как Чичикова, так и читателя. Мы понимаем, к какому типу людей принадлежит Ноздрев, сначала видя его пове ...

Космогония И.Бродского
С начала 1960-х начинает работать как профессиональный переводчик по договору с рядом издательств. Тогда же знакомится с поэзией английского поэта-метафизика Джона Донна, которому посвятил Большую элегию Джону Донну (1963). Переводы Бродс ...