Из поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» (у Ноздрева)Страница 3
«Позвольте прежде узнать, с кем имею честь говорить?» сказал Ноздрев, подходя к нему ближе.
«Капитан-исправник».
«А что вам угодно?»
«Я приехал вам объявить сообщенное мне извещение, что вы находитесь под судом до времени окончания решения по вашему делу».
«Что за вздор, по какому делу?» сказал Ноздрев.
«Вы были замешаны в историю, по случаю нанесения помещику Максимову личной обиды розгами в пьяном виде».
«Вы врете! я и в глаза не видал помещика Максимова!»
«Милостивый государь! позвольте вам доложить, что я офицер. Вы можете это сказать вашему слуге, а не мне!»
Здесь Чичиков, не дожидаясь, что будет отвечать на это Ноздрев, скорее за шапку, да по-за спиною капитана-исправника выскользнул на крыльцо, сел в бричку и велел Селифану погонять лошадей во весь дух.
Похожие статьи:
Становление понятия «символ»
Хотя символ столь же древен, как человеческое сознание, философско-эстетическое осмысление приходит сравнительно поздно. Мифологическое миропонимание предполагает нерасчлененное тождество символической формы и ее смысла, исключающее всяку ...
Истоки эпического мышления
Период конца XIX в. в России был особым по сложности и противоречивости процессов, происходивших в общественном бытии и общественном сознании. Причем интенсивность этих процессов в 900-е гг. все усиливалась.
В эпоху рубежа веков окружающ ...
Портретное описание Рочестера
Сэр Рочестер Фэйрфакс во многом романтический, байроновский герой, - во всяком случае, у него есть все атрибуты такового, например романтическая, загадочная внешность. Даже первая встреча Джейн с Рочестером нарисована автором в романтичес ...
