Разделы


Шарлотта Бронте как мастер пейзажа
Страница 2

Шарлота Бронте » Шарлотта Бронте как мастер пейзажа

.

Гроза, разразившаяся в то время, когда Рочестер делал предложение Джейн, - символическое предостережение, а каштан, который расколола молния, - воплощение невозможности их брака. Совместная жизнь Джейн и Рочестера должна быть санкционирована браком, и чистая неиспорченная природа противится поступку Рочестера и как бы предостерегает Джейн. В данном случае, пейзаж является не пассивным фоном описываемых событий, а символическим изображением отношения автора к происходящему; природа активно вмешивается в судьбу героини.

Такую же роль играет описание луны накануне свадьбы Джейн.

«The moon appeared momentarily…her disk was blood-red and half overcast; she seemed to throw on me one bewildered? Dreary

glance

and

buried

herself

again

instantly

in

the

deep

drift

of

cloud

» (

На мгновение появилась луна…ее диск был кроваво красным и наполовину покрыт тучами; казалось, она бросила на меня печальный, растерянный взгляд и сразу же спряталась в густой пелене облаков» Т. 2, с. 84).

Олицетворение луны, ее растерянный, печальный взгляд – все это как бы подготовляет трагическую развязку. При помощи олицетворения Бронте превращает неживую природу в одушевленное существо, как бы реагирующее на происходящие события.

Использование пейзажа как особенного художественного средства характерно для стиля Бронте. Расколовшийся в ночь объяснения Джейн и Рочестера каштан фигурирует в дальнейшем и во внутреннем монологе Джейн, и в речи Рочестера. В размышлениях Джейн накануне свадьбы автор развивает этот образ – каштан стоял черный, обугленный, расколотый надвое; дерево не развалилось только потому, что у него были крепкие корни, которые удерживали его. Каштан был мертвой развалиной, но невидимо для глаза оба обломка были соединены друг с другом. И описание автором каштана и размышления Джейн по поводу него – все это служит символическим изображением будущего Джейн и Рочестера., их разбитого счастья; несмотря на то, что они расстаются, они продолжают любить друг друга. Глубокие корни каштана, соединяющие обугленные обломки, символизируют верную глубокую любовь Джейн и Рочестера, которая выдерживает тяжелые испытания, но побеждает.

В некоторых случаях пейзаж становится у Бронте метафорическим описанием переживаний героини. Таковы размышления Джейн после несостоявшегося бракосочетания:

«A Christmas frost had come at midsummer; a white December strom had whirled over June; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses; on hey-field and corn-field lay a frozen shroud: lanes which last night blushed full of flowers, to-day were pathless with untrodden snow…»

(Среди лета грянул рождественский мороз; в июне пронеслась снежная декабрьская метель; мороз сковал спелые яблоки; ледяные ветры смяли расцветающие розы; на полях и лугах лежал белый саван, лужайки, еще вчера покрытые цветами, сегодня стали непроходимыми из-за глубокого снега…»)

Страницы: 1 2 3

Похожие статьи:

Л.Н. Толстой
Обеспокоенный судьбой России, страдая и мучаясь душевными противоречиями, Лев Николаевич Толстой приходил к выводу: «чтоб жить честно, надо рваться, путаться, биться, ошибаться, начать и бросать… А спокойствие – душевная подлость». Этот д ...

Своеобразие притч И. Бунина, А. Куприна и Б. Зайцева
Притча получила распространение на рубеже ХIХ-ХХ веков. Это не могло не отразиться в творчестве передовых писателей того времени: А. Куприна, И. Бунина и Б. Зайцева. Свои притчи писатели создавали в одно и то же время. Но исследователи ...

Космогония И.Бродского
С начала 1960-х начинает работать как профессиональный переводчик по договору с рядом издательств. Тогда же знакомится с поэзией английского поэта-метафизика Джона Донна, которому посвятил Большую элегию Джону Донну (1963). Переводы Бродс ...