Разделы


Жюль Верн
Страница 2

Материалы » Интересные личности - Шарль де Голль, Жюль Верн, Данте, Конан Дойл, Александр Дюма » Жюль Верн

Все произведения Верна до революции несколько раз издавались и на русском яз. различными издательствами (Вольф, Сытин, Сойкин и др.). Лучшие переводы Марко Вовчка (см.) - в издании Вольфа. В настоящее время разные произведения Верна издаются Госиздатом, ЗИФом и "Молодой гвардией".

Библиография: II. Фон Бооль, Книги для детского чтения, Народная школа, СПБ., № 11, 1873; № 2, 1874; № 3, 1876; № 4, 1877; Налимов А., Ходячее чтение для юношества, "Воспитание и обучение", № 1, 1901; Измайлов А., Поэт науки, "Огонек", № 9, СПБ., 1905; Змигродский И. И., О произведении Ж. Верна "Un drame en Livonie" (Драма в Ливонии), Сб. Учен. лит. о-ва при Юрьевском университете, т. X, Юрьев, 1906; Горнфельд А. Г., Книги и люди, СПБ., 1908 (глава "Жюль Верн"); Сатухин К. А., Жюль Верн и Майн Рид и образовательное значение их произведений, "Естествознание и география", № 11, СПБ., 1912; Bastorol I., Jules Verne, auteur des voyages extraordinaires, P., 1883; Claretie Leo, Jules Verne. Celebrites contemporaines, P., 1883; Brisson A., Portraits intimes, 4-e serie, P., 1899; Bouville H., Jules Verne, P., 1905; Lemaire Ch., Jules Verne, 1828-1905. L’homme, l’ecrivain, le voyageur, le citoyen, son ?uvre, sa memoire, ses monuments, P., 1908; Popp M., Jules Verne in seinen Werken, Wien, 1909 (гот. к печати в ЗИФе русск. перев. под заглавием "Великий романтик", под ред. В. А. Попова); Allotte de la Fuye, Jules Verne, Sa vie, son ?uvre, P., 1928.

Страницы: 1 2 

Похожие статьи:

Феномен цвета. Особенности его восприятия человеком и отражение в речи. Подходы к изучению слов цветообозначения
Мир, окружающий нас, разнообразен. Человек способен распознавать различные формы, звуки, запахи, вкусы. Способность различать цвета составляет существенную часть возможностей зрительного восприятия человека. «Благодаря тому, что мы видим ...

Нравственные проблемы в романе « Разгром»
Действие в романе "Разгром" происходит в партизанском отряде на Дальнем Востоке. Однако хотя герои Фадеева на стороне большевиков, писатель вовсе не вводит в роман их рассуждения о власти, Боге, старой и новой жизни. Весь истори ...

Выводы
1. Норма языковая - принятые в общественно-речевой практике образованных людей правила произношения, грамматические и другие языковые средства, правила словоупотребления. Литературная норма складывается как результат социально-историческо ...