Разделы


Произношение заимствованных слов

Материалы » Нормы современного русского литературного языка » Произношение заимствованных слов

Общий процесс русификации (освоения) иноязычных слов постепенно ведет их к "подчинению" произносительным нормам русского литературного языка. Однако приспособление "чужих" сочетаний звуков к фонетической природе заимствующего языка происходит весьма неравномерно и создает немалые трудности при произношении слов иноязычного происхождения.

Важной особенностью современного литературного языка является унификация произношения (и написания) многих десятков иноязычных слов.

В значительной группе заимствованных слов о произносится как, а по общему для русских слов правилу (аканье): конкретно, программа, прогресс, профессия и др.

В соответствии с законами русского произношения перед гласным е произносится мягкий согласный звук. Например: встретить, совещание, решение. Это правило распространяется и на многие иноязычные слова: афера, вето, вексель, инцидент, компетенция, корреспонденция, эксперт и т.д.

Только твердое произношение согласного перед е считается правильным в ряде книжных слов и специальных терминов: апартеид, тенденция, шедевр, кодекс, де-юре, де-факто, демарш и др.

Твердое произношение сохраняется и в приставке иноязычного происхождения интер- : интервью, интервенция, интерпретация и др.

В целом же произношение иноязычных слов не определяется четкими правилами, поэтому за справками необходи­мо обращаться к словарям.

Похожие статьи:

Что же реально происходило?!
Безвозвратные потери Западного фронта за первые 17 дней войны составили 341 тысячу человек, из которых не менее 200 тысяч составили пленные. По данным нацистов, они захватили в плен даже 288 тысяч человек. 25 июля приказом генерал-кварти ...

Патерик
Патерик – описание жизни святых отцов. Отдельно следует сказать о жанре апокрифа. Апокриф – буквально переводится с древнегреческого языка как «сокровенный, тайный». Это произведения религиозно-легендарного характера. Апокрифы получили о ...

Михаил Булгаков
Находясь на Кавказе во время гражданской войны, Булгаков собирался эмигрировать. Но осенью 1921 году он оказался в Москве и остался в этом городе навсегда. Возможно, на это решение повлиял друг Булгакова О. Э. Мандельштам, с которым они ч ...