Трансграничность в произведениях Льюиса Кэрролла
- Введение
- Сущность трансграничности в произведении «Охота на Снарка»
- Трансграничность образов и событий в творчестве Кэрролла
- Заключение
Похожие статьи:
Трансформация значений
Говоря о лексических номах русского языка наших дней, следует иметь в виду также то, что многие слова и даже группы слов за последнее время изменили свое значение. Биржевик обозначало «биржевой делец», стали же так называть работника бир ...
«Бэла», «Максим Максимыч».
Как и Онегин, Печорин – явление чисто русское, порожденное обстоятельствами русской жизни и общей культурной атмосферой 30-х годов.
«Герой нашего времени» создавался в тот период, когда русская литература выходила из романтизма и вступи ...
Синтаксические особенности исследованного текста. Члены
предложения и способы их выражения. Подлежащее. Способы
его выражения
В большинстве случаев подлежащее в древнерусском языке выражалось существительным: и нападе страх на Святополка; возмутися море; кровь брата моего вопиеть. Подавляющее большинство существительных представлено именами собственными (Михаил ...
