Разделы


Трансграничность в произведениях Льюиса Кэрролла

Материалы » Трансграничность в произведениях Льюиса Кэрролла

Похожие статьи:

Трансформация значений
Говоря о лексических номах русского языка наших дней, следует иметь в виду также то, что многие слова и даже группы слов за последнее время изменили свое значение. Биржевик обозначало «биржевой делец», стали же так называть работника бир ...

Влияние сатирического творчества Н.В. Гоголя на сатиру М.А.Булгакова. Н.В. Гоголь как образец для творческого подражания М.А. Булгакова
Уже довольно долгое время литературоведы пытаются выявить причины преемственности литературных традиций, но однозначного решения этой проблемы не найдено. Для нас важно то, что данная связь реально ощутима – М.Шолохов писал: «Мы все связа ...

Конструкции с двойными косвенными падежами
Характерной особенностью древнерусской синтаксической системы были конструкции с двойными косвенными падежами – с двойным винительным и дательным, а также с двойным родительным падежом. Двойной винительный падеж – это конструкция, в кото ...