Разделы


I.
Страница 2

Материалы » Особенности сюжета в романе Антуана де Сент-Экзюпери “Южный почтовый” » I.

Все творчество писателя — гимн хрупким, но прочным связям, узам братства, объединяющим людей, настойчивое, нередко мучительное стремление обнаружить эти связи и сказать о них так, чтобы человек отбросил все лишнее и досадное, мешающее им проявиться. Человек для Сент-Экзюпери — мерило всех ценностей, узел связей, и если узы рвутся, если улыбка гаснет, значит, что-то испортилось в мире, значит, надо понять, в чем же причина, и попытаться убрать с пути все, что мешает человеку быть Человеком.

Книги Антуана де Сент-Экзюпери, поэта, мыслителя и пилота, написаны с неповторимой интонацией раздумья, улыбки, горечи, мудрости и мечты, с безмерной любовью к жизни, с упорным стремлением понять свое время, с чувством великой ответственности перед людьми.

В романе “Южный почтовый” стиль, по мнению М. Вксмахера, пока еще в становлении, где-то видны стыки настоящей красоты с красивостью, где-то неэкономно потрачены словесные краски, но это дерзкая проба сил, за которой придет в свое время и взвешенность подлинного мастерства, и безупречное чувство меры. Однако ошибиться уже нельзя: это Сент-Экзюпери.

Критик М. Вксмахер пишет, что «Южный почтовый» и «Ночной полет», как и вся проза Антуана де Сент-Экзюпери, насыщены какой-то особой формой литературной энергии, страстностью интеллектуальной, эмоциональной, художнической. Но, в отличие от последующих произведений писателя, эти две повести более традиционны: они сюжетны. Энергия, конденсированная в них, находит разрешение в более или менее последовательном рассказе о событиях.

Конфликтом дерзания и серости называет М. Вксмахер «Южный почтовый».

Антуан де Сент-Экзюпери не устает удивляться красоте рабочих рук, испачканных мазутом, красоте розового песка пустынь, красоте времени. Каждый день для него — первый день творения; его изумляет и радует порядок, заведенный от века во вселенной.

Вера Смирнова считает, что в книге писателя-пилота Сент-Экзюпери мы видим человека с высоким интеллектуальным уровнем, широкими общественными интересами, моральным обликом гуманиста. Нет вопроса, который волнует современного человека, какого не затрагивал бы Сент-Экзюпери в своих размышлениях!

Но всего дороже в произведении Сент-Экзюпери, полагает Вера Смирнова, то, что человек ХХ века предстает перед нами как существо очень тонкой душевной формации, лишенное тех примесей нечистой, болезненной, рафинированной опустошенности, какие характерны для героев многих современных книг. Это здоровое, чистое начало книг Экзюпери, несомненно, лежит в личности самого писателя.

Как писатель Сент-Экзюпери дал нам то, что удается не многим в литературе: нового героя и новую точку зрения на мир. Этот герой — современный европеец в тяжелом обмундировании пилота, летающего над землей на высоте десяти тысяч метров. А его точка зрения находится на таком высоком рубеже культуры, знания и таланта, что можно только удивляться ему.

Анна Буковская пишет, что в этом произведении критика тридцатых годов — хотя она и отнеслась к нему благосклонно — не увидела почти ничего, кроме летной экзотики и любовной истории. Она ссылается на Мишеля Кеснеля. Он был первым среди французских критиков, который в томе статей «Сент-Экзюпери, или Правда поэзии» отдал должное этой превосходной книге, подметив общечеловеческий масштаб тревог ее героев и удачно сопоставив первое произведение писателя с книгой, венчающей его творческий путь,— с «Цитаделью». Ибо Кеснель подметил, что, подобно тому, как герой «Южного почтового», Бернис, бежит в детство от жестокого сознания зрелого, современного человека, и сам Сент-Экзюпери, писатель и мыслитель, стремится оградить своих современников, взывая к детству человечества, картиной которого и должна была стать «Цитадель».

Страницы: 1 2 3 4 5 6

Похожие статьи:

Анализ рассказа М. Горького “Макар Чудра”
“Макар Чудра” — первое печатное произведение А. М. Пешкова. Оно появилось в тифлисской газете “Кавказ” в 1892 году и было подписано псевдонимом, которому суждено было вскоре стать известным всему миру, — Максим Горький. Изданию первого ра ...

Образ рассказчика в прозе Лескова
Образ рассказчика в прозе Н.С.Лескова – ратующий за положительного героя земли русской повествователь. Манера Лескова воспринимать русскую действительность второй половины XIX века отражена в его литературном творчестве, порою жутковатом, ...

Лексические особенности текста Супрасльской летописи
Особенности лексики, составляющей старославянский язык, целиком обусловлено его книжно-литературным происхождением и условиями создания первых переводов богослужебных текстов, непременно имевших греческие оригиналы, но предназначенных для ...