Разделы


Рифма
Страница 1

Материалы » Использование просодических средств в балладах » Рифма

Наиболее важным вспомогательным ритмическим элементом является рифма.

Рифма (от греч. rhytmos - плавность, соразмерность) - созвучие концов стихов (или полустиший), отмечающее их границы и связывающее их между собой [Литературный энциклопедический словарь. С. 328].

В современной литературе рифма появилась достаточно поздно, лишь в позднем Средневековье (германская эпическая "Песнь о Людвиге", IX в., поэзия трубадуров во Франции и миннезингеров в Германии, XII в.). В латинской и романской средневековой поэзии рифма развилась из античной ораторской прозы, где она была важной стилистической фигурой. Далее рифма распространилась в германские и славянские литературы вместе с силлабической системой стихосложения.

Единицей рифмующего созвучия в силлабо-тоническом стихосложении служит группа слогов, объединенная ударением. В соответствии с этим различают четыре основных вида рифм:

• мужская рифма - с ударением на первом слоге от конца:

bestellt -gefallt;

• женская рифма - с ударением на втором слоге от конца: heute - Leutе;

• дактилическая рифма (schwebende Reime ) - с ударением на третьем слоге от конца: свободного - народного;

• гипердактилическая - на четвертом и далее слоге: свивавшиеся - затерявшиеся [Литературный энциклопедический словарь, с.328.].

Существуют также следующие поэтические приемы и термины для них:

· Панторифма — все слова в строке и в последующей рифмуются между собой (например — рифмуются соответственно 1-ое, 2-ое и 3-е слова двух строчек);

· Сквозная рифма — рифма, проходящая через всё произведение (например — одна рифма в каждой строке);

· Эхо-рифма — вторая строка состоит из одного слова или короткой фразы, зарифмованной с первой строкой.

Для немецкого языка дактилическая и гипердактилическая рифмы не характерны в связи с тем, что они требуют очень длинных, многосложных слов, что не характерно для немецкого языка. В нем существуют очень длинные слова, но это - сложные слова, с несколькими ударениями разной силы, и в рифмовании строк участвует обычно только последний из корней.

Назначение любой рифмы - объединить стихотворные строки парами и более. В зависимости от степени созвучия гласных и согласных звуков в завершении строфы рифмы делятся на точные и неточные. Следует отметить, что критерием здесь являются не буквы, а звуки. Если гласные и согласные звуки, входящие в созвучные окончания стихов, в основном совпадают, то рифма является точной: лоза - гроза, hinaus - das Haus.

Если к такой точной рифме прибавляются созвучные согласные перед ударным слогом, то она называется опорной или богатой: морозы - розы, нити - извините, alleine - kleine.

Глубокой называется рифма, если перед последним ударным слогом созвучен еще один слог или более: лебединой - единой, пешком - мешком [В.П. Мещеряков, с. 145].

Отклонения от точных рифм, основанные на созвучии одного, иногда двух звуков, называются неточными рифмами.

Особой разновидностью неточных рифм являются усеченные рифмы, которые могут стать точными, если у одного из рифмующихся слов убрать часть концовки, недостающей у другого: раздеваясь - подавая, пламя - память.

В группу неточных рифм входят также ассонансные и диссонансные рифмы:

Ассонанс (фр.assonance - созвучие, от лат. assono - откликаюсь) - это неточная рифма, в которой совпадает ударный гласный и не совпадают согласные [Литературный энциклопедический словарь, с.39]:

У наших ушки на макушке

Чуть утро осветило пушки

И леса синие верхушки -

Французы тут как тут.

(М. Ю. Лермонтов)

Диссонанс (фр. dissonance - разнозвучие) - неточная рифма, в которой согласные звуки совпадают, а ударные гласные являются разными [Литературный энциклопедический словарь, с.98]: сага - бога, Марта - мирта.

Следует отметить, что ни диссонансы, ни ассонансы большого распространения в русской поэзии не получили, если не принимать во внимание поэзию А. Некрасова, довольно часто обращающегося к ней ("Железная дорога", "Несжатая полоса" - типичные примеры использования автором ассонансов).

Характеристика различных типов рифм связана со способом рифмовки. Наиболее распространенными способами рифмовки являются:

• смежная [aabb];

• перекрестная [abab];

• кольцевая (охватная) [abba] [В.П. Мещеряков, с. 146].

При смежной рифмовке рифмуются соседние стихи - первый со вторым, третий с четвертым и т.п. Схема смежной рифмовки: aabb, например:

выразительность фонетический баллада просодический

Aug', mein Aug', was sinkst du nieder?

Goldne Traume, kommt ihr wieder?

Weg, du Traum! so gold du bist:

Hier auch Lieb' und Leben ist.

(J.W. Goethe "Auf dem See")

Перекрестная рифмовка предполагает концевое созвучие первого стиха с третьим, второго с четвертым: abab, например:

Страницы: 1 2

Похожие статьи:

Символика Африки в пьесе «Дядя Ваня»
Карта Африки висит на стене в комнате Ивана Петровича Войницкого. При этом автор обращает внимание на важность комнаты для самого героя и неприметность карты на стене: «Комната Ивана Петровича тут его спальня тут же и контора имения. < ...

Конфликт двух мировоззрений в рассказе М. Горького «Челкаш»
В ранних романтических рассказах Максим Горький выразил свое отношение к жизни и людям, свой взгляд на эпоху. Герои многих из этих рассказов — так называемые босяки. Писатель изображает их людьми смелыми, сильными душой. Главное для них — ...

Аллегория и реализм в творчестве Ника Хоакина
Судьбы филиппинской литературы определяются историческими судьбами Филиппин. С 1565 по 1898 год (ровно 333 года, как отмечают любители апокалиптических чисел) Филиппины были колонией Испании. В результате национально-освободительной антии ...