Разделы


Фонетические средства выразительности в языке. Выразительные возможности просодических средств языка

Материалы » Использование просодических средств в балладах » Фонетические средства выразительности в языке. Выразительные возможности просодических средств языка

Просодия - это совокупность таких фонетических признаков, как тембр, темп, фразовые акценты, паузы, громкость речи, ритм и мелодия. Три просодических средства языка, воспринимаемые как высота тона, сила и длина звука, которым на акустическом уровне соответствуют частота основного тона, амплитуда звуковой волны и временная протяженность речевого сегмента, вступают в сложные комбинации друг с другом на уровне сегментов речевого потока (слогов, ритмических групп, синтагм, фраз и текстов) и создают вышеуказанные фонетические признаки.

Изначально термин "просодия" (греч. prosodia – ударение, мелодия) применялся к стихам и пению и означал некоторую ритмическую и мелодическую схему, наложенную на цепочку звуков. Понимание просодии в лингвистике сходно с принятым в теории стиха в том отношении, что просодические признаки относятся не к сегментам (звукам, фонемам), а к так называемым супра- (т.е. над-) сегментным компонентам речи, большим по продолжительности, чем отдельный сегмент, – к слогу, слову, синтагме (интонационно-смысловому единству, состоящему обычно из нескольких слов) и предложению.

Функции просодических характеристик речи многообразны. Они:

· членят речевой поток на более мелкие единицы, облегчая слушателю восприятие информации;

· соединяют звуки в более крупные сегменты (конститутивная функция);

· дифференцируют элементы высказывания по важности (данное - новое, главное - второстепенное), актуализируя информацию (коммуникативная функция);

· вводят высказывание в определенную ситуацию, связывая ее с контекстом. Например:

Wir fahren nach Moskau mit dem Auto. (Мы едем на машине, а не на поезде или автобусе)

Wir fahren nach Moskau mit dem Auto. (Мы едем, а не наши друзья, соседи или коллеги);

· сигнализируют завершенность или незавершенность высказывания, например: Das ist meine Freundin. Das ist meine Freundin, die auch hier studiert.

· выражают коммуникативное намерение говорящего, ср.:

o Was möchtest du? – Ins Bett. (информация)

o Ins Bett?! Davon träume ich seit Stunden! (возмущение)

o Ins Bett! Und kein Wort mehr! (приказ)

· являются средством выражения эмоциональных оттенков речи, например:

o Was soll ich jetzt machen? Die Wahrheit sagen? (нерешительность, смятение);

o Die Wahrheit sagen?! - Nie im Leben! (гнев, возмущение);

· являются средством выражения модальных отношений:

o Möchtest du die Torte? – Nimm bitte Torte!

o Du kommst morgen zu mir. – Du sollst kommen.

· упорядочивают речевой поток, делают его благоприятным для слушателя.

В зависимости от рода, вида и жанра литературного текста в нем преобладают те или иные просодические средства выразительности. Но надо заметить, что все аспекты просодической вариативности переплетены между собой и создают общий образ произведения. В данном исследовании особое внимание уделено тем элементам просодического оформления речи, которые играют важную роль в таком лирическом произведении как баллада.

Похожие статьи:

Символизм и футуризм в творческом сознании В. Шершеневича
В. Шершеневич представляет собой тип поэта-исследователя: ему недостаточно просто заниматься творчеством. В. Брюсов и многие другие критики отмечали тот факт, что проблемы теоретического плана очень часто заслоняли для В. Шершеневича прак ...

Религиозные веяния в испанской литературе XVI века
Нигде в литературе XVI века религиозная тематика не занимала такого видного места, как в Испании. Этому находится объяснение в особенностях развития Испании в XVI века. Гуманистические идеи не получили в этой стране своего полного философ ...

Приложение. Биография д’Обинье
Агриппа д’Обинье родился 8 февраля 1552 г. в Сен-Мори, небольшом городке Западной Франции, в семье городского судьи, гугенота Жана д’Обинье. Его жизнь с детских лет была связана с трагедиями религиозных войн. У повешенных и обезглавленных ...