Преодолевший футуризмСтраница 7
1. Внимание к образности в слове и в метафоре. Противопоставление языка образов и языка понятий.
2. Отстаивания дифференциации видов искусства.
3. "Каталогизация" стихотворных образов.
4. Особое внимание к соотношению интуитивного и логического начала в творчестве, с предпочтением второго.
Если говорить об отличиях В. Шершеневича-футуриста от В. Шершеневича-имажиниста в теории, то они носят весьма конъюнктурный и поверхностный характер. Все вышесказанное позволяет нам говорить о единстве эстетической концепции В. Шершеневича. Имажинизм, в понимании В. Шершеневича, представляет собой одну из разновидностей футуризма - попытка "преодолеть футуризм" не увенчалась успехом. Это не значит, что теоретические выкладки В. Шершеневича были совершенно бесплодными. Многие его наблюдения, относящиеся к имажинизму, очень точно характеризуют сущность футуризма и авангарда в целом (избыточная метафоричность, расколотость сознания). Нельзя не отметить высокую образованность В. Шершеневича, которая дала ему возможность познакомить российскую читающую публику с идеями итальянского футуризма.
В работах теоретика имажинизма сосуществуют две разнонаправленные тенденции: с одной стороны потебнианско-символистское понимание языка поэзии, с другой - футуристско-формалистский подход.
Совмещая в своей теории идеи Ф. Маринетти и А. Потебни, В. Шершеневич приходит к противоречию: с одной стороны, он требует от образа неожиданности, даже абсурдности, с другой - образ должен поддаваться логическому объяснению. Это противоречие, очевидно, не дало его теории воплотиться на практике в полной мере - теоретический эклектизм основоположника имажинизма сказался и в художественном творчестве.
[1] См. Lawton A. Vadim Shershenevich: from futurism to imaginism. Ann Arbor, 1981.
[2] Марков В. История русского футуризма. Спб., 2000. С. 95.
[3] Россиянский М. Перчатка кубо-футуристам // Шершеневич В. Листы имажиниста. Ярославль, 1997. С. 359.
[4] См. Lawton A. Vadim Shershenevich: from futurism to imaginism.;
Марков В. История русского футуризма.
[5] См. Дроздков В. Статья В. Г. Шершеневича "Пунктир футуризма" и предыстория возникновения имажинизма // Ежегодник рукописного отдела Пушкинского дома на 1994 г. Спб.,1998.
[6] Цит. по: Nilsson N. The russian imaginists. Ann Arbor, 1970. P. 16.
[7] Шершеневич В. Пунктир футуризма // Ежегодник рукописного отдела Пушкинского дома на 1994 г. Спб.,1998. С. 168.
[8] Там же. С. 173.
[9] Потебня А. Мысль и язык // Потебня А. Эстетика и поэтика. М., 1976. С. 176.
[10] Белый А. Магия слов // Белый А. Символизм как миропонимание. М., 1994. С. 135.
[11] Там же. С. 135.
[12] Шершеневич В. Пунктир футуризма. С. 173.
[13] Там же. С. 173.
[14]Манифесты итальянских футуристов / Пер. В. Шершеневича. М., 1914. С. 37
[15] Шершеневич В. Пунктир футуризма. С. 174.
[16] Там же. с. 171.
[17]Цит по: Бобрецов В. "Итак итог? ": о творчестве Вадима Шершеневича // Шершеневич В. Листы имажиниста. С. 24.
[18] Шершеневич В. Зеленная улица. Цит. по: Захаров А., Савченко Т. Есенин и имажинизм // Российский литературоведческий журнал. 1997. №11. с. 12.
[19] См. Lawton A. Vadim Shershenevich: from futurism to imaginism.
[20] Шершеневич В. О друге. Цит. по: Поэты-имажинисты. Спб, 1997.С. 464.
[21] Декларация // Поэты-имажинисты. С. 7
[22] Там же С. 7.
[23] Там же. С.7
[24] Там же С.8
[25] Там же С.7.
[26] Там же. С. 9.
[27] Там же С. 8.
[28] Там же С. 9
[29] Там же. С. 9.
[30] Бобрецов В. "Итак итог? ": о творчестве Вадима Шершеневича //Шершеневич В. Листы имажиниста. С. 30.
[31] Шершеневич В. 2*2=5 // Поэты-имажинисты. С. 25
[32] Там же. С. 29.
[33] Там же. С. 22.
[34] Там же. С. 30.
[35] Потебня А. Из записок по теории словесности // Потебня А. Эстетика и поэтика. С. 301
Похожие статьи:
Понятие идеостиля
Идеостиль (от греческого idios – свой, своеобразнй, особый и стиль) – то же, что индивидуальный стиль. Отражающий некоторые интегрирующие тенденции в современной филологии, он обладает широкими возможностями в плане выражения; ср., наприм ...
Соня Мармеладова – образ инфернальной женщины в романе «Преступление и
наказание» Ф.М. Достоевского
Ярким образом инфернальной женщины в романе Достоевского «Преступление и наказание» является Соня Мармеладова, для которой нет жизненных правил, нет жизненных границ, нет общественных правил. Её жизнь сопровождается желтым цветом. Человек ...
Структурно-семантические и стилистические трансформации устойчивых сочетаний
с цветовыми прилагательными в языке русских и английских электронных СМИ
Нами подробно проанализировано функционирование устойчивых сочетаний с прилагательными голубой, синий – blue, фиолетовый – purple, серый – grey.
Сопоставляя систему цветообозначений в разных языках, необходимо отметить особенность русско ...