Разделы


Методы и приемы, используемые автором
Страница 1

Материалы » Заимствованные сюжеты в произведениях Леонида Филатова » Методы и приемы, используемые автором

I.Смешение устаревших слов литературного языка и современной разговорной лексики. Так получается выражение «дамских масс»:

«Принцесса

Прости за опозданье.

Ты ждал меня? Здорово, Свинопас!

(сокрушенно показывает на фрейлин)

Увы! Принцессы ходят на свиданья

Всегда в сопровожденье дамских масс! » [19.; с. 138] Venez fr.softonic.com pour obtenir un outil pour récupérer vos fichiers

II. Слова, с ярко выраженной эмоциональной окраской и просторечные выражения.

1) Высмеивание культа «заграницы». Филатов показывает пренебрежение иностранцев к русским – гувернантка принцессы так и не выучила как следует русский язык: искажает слова и ударения, путает падежи… Для церемониймейстера гувернантка – дура. Комический эффект достигается, когда церемониймейстер начинает отвечать гувернантке на ее же корявом языке – так она лучше поймет!

«Гувернантка

(с удовольствием выговаривает слова)

Ви отшень глюпый парень есть!

Церемониймейстер (закипая)

Ах, вот как?!

Я хамства не терплю, прошу учесть!

А вы мадам… А вы есть идиотка!

Вы старая, мадам, кошелка есть! » [19; с. 160].

2) Филатов – мастер эпатажа. Смешно… от неожиданности. Бранные слова порой появляются там, где их совсем не ждешь:

«Министр нежных чувств (игриво)

Немного припозднились, а, девчонки?

Принцесса

Ты кто такой?

Министр нежных чувств

(кланяясь)

Министр нежных чувств!

Принцесса (министру)

Заткни хлебало и постой в сторонке!

(хмыкнув)

Министр чувств! Неслыханная чушь! »[19, с. 157]

Король (строго Первому Министру)

Стряхни унынье. Взбей задорно челку.

Смахни с мундира птичий экскремент.

(кивает в сторону Принцессы)

И позабавь приезжую девчонку…

Произнеси правдивый комплимент!

Но только поизящнее, потоньше…

Армейского не пользуй словаря…

Первый Министр (осторожно)

Голубка… Рыбка… Розовый бутончик…

(не сдержавшись)

Уссаться можно, проще говоря! »[19, с. 212-213].

«Принцесса

Как славно на лугу в разгаре лета

Болтать вот эдак с милыми людьми!

(Генриху)

Представься, милый!

Генрих (кланяясь)

Генрих!

Принцесса (приседает в поклоне)

Генриэтта!

Генрих (обрадованно)

Так мы еще и тезки, черт возьми! »[19, с.140-142].

«Генрих (запальчиво)

Увидишь сам! И прочитаешь в прессе!

Клянусь, и полугода не пройдет,

Как я смогу женится на Принцессе!

Христиан (испуганно озираясь)

Нельзя ль мечтать потише, идиот?!.»[19,с. 137].

Прибыла принцесса и свою речь начала так:

«Принцесса (взнервленно)

Дорога в ямах! Тряская карета!

Натерла аж на заднице мозоль!

(Церемониймейстеру)

Представь меня!

Церемониймейстер (торжественно)

Принцесса Генриетта!

Принцесса (ко всем, непринужденно)

Привет, засранцы! Кто из вас Король? » [19; с. 207].

3) Сатира на лесть и подхалимов. Комична форма, в которой старик (Первый Министр) преподносит комплименты королю:

«Хоть ты, Король, во всех вопросах сведущ,

Но голос правды выслушать не грех!

Скажу на чистоту. Король, ты светоч!

Ты – солнце, согревающее всех! < >

У нас боятся правды пуще сглаза!

Да только мне молчать невмоготу!

Ух, умница! Ух, гений! Ух, зараза!

Ух, мать твою! Прости за прямоту! » [19; с. 191].

III. Употребление авторских неологизмов.

1) Умело составленные и используемые в определенном контексте, они вызывают у читателя улыбку:

«3-я фрейлина

Он процелует крошку до затылка, -

И что тогда мы скажем королю?!.» [19; с. 145]

2) Фразеологизм автора:

«Король (нахлобучивая корону)

Каков там дня дальнейший распорядок?

Закусим трудовые удила! » [19; с. 182].

3) Неожиданное словосочетание. Филатов забавно обыгрывает ситуацию: голый король – нудист в короне.

«Генерал (командует)

Гвардейцы! Всем построиться в колонны!

Защиты нашей требует народ!

Офицер (простодушно)

А кто наш враг?

Генерал (указывает на Короля)

Вот тот нудист в короне!

Страницы: 1 2 3

Похожие статьи:

Понятие комического в пьесе А.Н. Островского "Не в свои сани не садись". Комизм и мораль в пьесах А.Н. Островского
Островский вошел в русскую литературу как наследник Пушкина и Гоголя - национальный драматург, напряженно размышляющий об общественных функциях театра и драмы, преобразующий будничную, привычную действительность в исполненное комизма и др ...

История, эволюция и основные характеристики дневникового жанра
Личный дневник как социокультурный феномен родился, наверное, вместе с письменностью, если не раньше. Мир сохранил много дневников, написанных на разные темы и с разными целями. Некоторые из них стали свидетелями не только частных событий ...

Особенности ударения в русском языке
Нормы ударения, или акцентологические нормы нарушаются особенно часто. Это объясняется, во-первых, тем, что изменчивость норм приводит к неизбежному (хотя и временному) сосуществованию старого и нового вариантов, а это порождает колебания ...