Разделы


Проблема типологической интерпретации образа Хлестакова в комической характерологии Н.В. Гоголя
Страница 5

Материалы » Хлестаков в галерее гоголевских типов » Проблема типологической интерпретации образа Хлестакова в комической характерологии Н.В. Гоголя

Завершим изучение места образа Хлестакова в характерологии комических персонажей Гоголя самыми основными обобщениями.

1. Комический тип Хлестакова в системе гоголевской галереи характеров изначально определён его сценическим амплуа - петиметр, щёголь в совокупности с функциями героя-любовника и простака.

2. Хлестаков является исходным комическим типом для образов главных героев творчества Гоголя, например, Подколесина в комедии "Женитьба" и Чичикова в поэме "Мёртвые души".

3. В образе Хлестакова, в истории, которая с ним случилась, находят отзвук бродячие сюжеты мировой литературы. Став генерал-губернатором на короткий срок, он напоминает Санчо Панса - комического губернатора острова Борнео.

4. Сложность комического типа Хлестакова даёт возможность предположить, что перед нами переходный образ - персонаж, связывающий два мира в художественном пространстве писателя, в мировоззрении Гоголя. Хлестаков знаменует переход к петербургским мотивам в наследии Гоголя, к теме маленького человека, к проблемам эсхатологии сознания и цивилизации.

5. В комедии "Ревизор" разрабатывается та же ситуация, что и в повести "Вий". О связи этих текстов свидетельствуют картина онемевшей нечисти и "немая сцена" в "Ревизоре". Хома Брут как и Хлестаков - невольное, случайное орудие, расправившееся с нечистыми силами, с нечистыми делами. Разница в том, что Хома погиб, а Иван Александрович отправился в очередное авантюрное путешествие, которое продолжил уже Павел Иванович Чичиков, охотник за мёртвыми душами.

[1] Абрамович Г.Л. «» Введение в литературоведение. – М.: «Просвещение», 1975. – 352с.

[2] Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 57000 слов. – Екатеринбург, «Урал-Советы» («Весть»), 1994. – 800с.

[3] ЛАБАРДАН,

а, м. [нидерл. labberdaan < фр. laberdan < ср.-лат. Lapurdum — по древнему назв. города Байонна во Франции]. Просоленная и провяленная треска без хребтовой кости.

Страницы: 1 2 3 4 5 

Похожие статьи:

Истоки темы абсурдности в творчестве А. Камю.
К проблеме абсурдности мира А. Камю обращается ещё в раннем своём творчестве. Темы бедности, одиночества, болезни, беззаботной юности вошли в отдельные эссе-новеллы сборника «Изнанка и лицо», первой книги Камю, вышедшей в 1937 году. Этот ...

Эпоха классицизма
Литература петровского времени во многом напоминала литературу ушедшего столетия. Новые идеи говорили старым языком - в церковных проповедях, школьных драмах, рукописных повестях. Только в 30-40-х годах в русской словесности открывается с ...

Что такое романтический гротеск? Можно ли говорить о гротеске как основе композиции сказки, принципе группировки персонажей? Докажите.
Исходя из истории понятия, можно было бы так определить гротеск.: гротеск - это высшая степень комического, проявляющаяся: 1. в виде чрезмерного преувеличения, карикатурного искажения, которые могут достигать границ фантастического; 2. ...