Заключение
Таким образом, говоря о новых в русском языке словах и трудностях их употребления, следует ещё раз подчеркнуть необходимость более точного знания семантики новообразований, особенно терминов, умения пользоваться неологизмами, что требует особой осторожности. Следует также быть внимательными при употреблении наименований, имеющих обиходное и правовое значение и не смешивать их. Нужно также иметь в виду, что многие слова изменили свои оценочные свойства и стилистическую окраску, сферу употребления, приобрели необычайную актуальность или утратили былую употребляемость.
Похожие статьи:
История создания произведения
Русская действительность начала 20-х годов, характеризовавшаяся стремительным нарастанием антикрепостнических настроений широких масс и развившимся движением дворянских революционеров, не могла не оказать сильнейшего влияния на идейное и ...
«Фаталист».
Схватка героя романа с судьбой наиболее прямое выражение получает в «Фаталисте».
Вопрос о предопределении – вопрос философский. Но в 30-40-е годы прошлого века в связи со сложными условиями исторической жизни общества он утратил отвлече ...
Евгений Евтушенко
Родился на станции Зима Иркутской области 18 июля 1933 года в семье геологов. В Москве проходило детство писателя, и там же с 1949 он начал печатать свои первые стихи. В 1951–1957 учился в Литературном институте им. А.М.Горького, но был и ...
