«Песнь о Соколе» - гимн действию во имя свободы, светаСтраница 2
Горький щедро пользуется фольклорными мотивами и образами, перелагает молдавские, валашские, гуцульские легенды, которые подслушал во время скитаний по Руси. Язык романтических произведений Горького цветист и узорен, напевно звучен.
Похожие статьи:
Соня Мармеладова – образ инфернальной женщины в романе «Преступление и
наказание» Ф.М. Достоевского
Ярким образом инфернальной женщины в романе Достоевского «Преступление и наказание» является Соня Мармеладова, для которой нет жизненных правил, нет жизненных границ, нет общественных правил. Её жизнь сопровождается желтым цветом. Человек ...
Особенности употребления прилагательных
В сравнении с современным русским языком, в тексте летописи своеобразное, отличное от нынешнего употребление притяжательных прилагательных: приведе Игореве жену; к горам Киевским; сыну Михайлове.
Сравнительная же степень имени прилагател ...
Писарев
Третий выдающийся критик той эпохи—Дмитрий Иванович Писарев (1840— 1868) по своему общему уровню стоял значительно ниже Добролюбова и Чернышевского. Его критические статьи появились в основном после 1863 г., когда общественный подъем конц ...
