«Песнь о Соколе» - гимн действию во имя свободы, светаСтраница 2
Горький щедро пользуется фольклорными мотивами и образами, перелагает молдавские, валашские, гуцульские легенды, которые подслушал во время скитаний по Руси. Язык романтических произведений Горького цветист и узорен, напевно звучен.
Похожие статьи:
Образ А.В. Суворова в творчестве Державина как героического полководца
Во второй половине XVIII в. Россия прославила себя громкими военными победами. Среди них особенно примечательны покорение турецкого флота в Чесменской бухте, взятие Измаила, знаменитый переход через Альпийские горы. Выдвигаются талантливы ...
Марина Цветаева
Москва для Марины Цветаевой была особенным существом, с которым поэтесса соединяла всю себя, свое сознание, радость и горе своей жизни. Москва, подобно судьбе поэтессы, постоянно изменялась.
Есть много мест в Москве, которые повлияли на ...
Какое влияние на Пушкина оказала его няня
При жизни ее звали Арина. Под старость некоторые именовали ее Родионовна, как делается иногда в деревнях. Сам Пушкин ни единого раза не назвал ее по имени, а в письмах писал "няня" (один раз даже с заглавной буквы).
Когда Пушки ...
