«Песнь о Соколе» - гимн действию во имя свободы, светаСтраница 2
Горький щедро пользуется фольклорными мотивами и образами, перелагает молдавские, валашские, гуцульские легенды, которые подслушал во время скитаний по Руси. Язык романтических произведений Горького цветист и узорен, напевно звучен.
Похожие статьи:
Употребление местоимений
Следует отметить широкое употребление в тексте указательных местоимений множественного числа СИИ (эти): сии же князь велики.
В тексте можно встретить употребление личного местоимения АЗЪ, которому в современном русском языке соответствуе ...
Притча как литературоведческая проблема
Притча относится к очень древним жанрам. Но несмотря на древность изучено это явление явно недостаточно. Вопрос об определении понятия предоставляется всё еще открытым.
Проблема притчи осмысляется Т. Давыдовой и В. Прониным, Н.Л. Мусхели ...
«Песнь о Соколе» - гимн действию во имя свободы, света
«Безумство храбрых – вот мудрость жизни» – утверждает Горький в «Песне о Соколе». Основной прием, с помощью которого утверждается этот тезис, – диалог двух разных « правд», двух миросозерцании, двух контрастных образов – Сокола и Ужа. ...
