«Песнь о Соколе» - гимн действию во имя свободы, светаСтраница 2
Горький щедро пользуется фольклорными мотивами и образами, перелагает молдавские, валашские, гуцульские легенды, которые подслушал во время скитаний по Руси. Язык романтических произведений Горького цветист и узорен, напевно звучен.
Похожие статьи:
Пушкин
Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837) — великий национальный гений, создатель поэтических произведении непревзойденной красоты и совершенства. Как художник он развивался с необычайной быстротой, безошибочно усваивал самое ценное и значит ...
История, эволюция и основные характеристики дневникового
жанра
Личный дневник как социокультурный феномен родился, наверное, вместе с письменностью, если не раньше. Мир сохранил много дневников, написанных на разные темы и с разными целями. Некоторые из них стали свидетелями не только частных событий ...
Комические персонажи в пьесе "Не в свои сани
не садись"
Островский наименее субъективный из русских писателей.
Для психоаналитика это был бы совершенно безнадежный случай. Его персонажи ни в коей мере не являются эманацией автора. Это подлинные отражения "других". Он не психолог, и ...
