«Песнь о Соколе» - гимн действию во имя свободы, светаСтраница 2
Горький щедро пользуется фольклорными мотивами и образами, перелагает молдавские, валашские, гуцульские легенды, которые подслушал во время скитаний по Руси. Язык романтических произведений Горького цветист и узорен, напевно звучен.
Похожие статьи:
Простое предложение в древнерусском языке. Типы
предложений по цели высказывания
Повествовательные предложения представляют собой основной тип предложения по цели высказывания. В Супрасльской летописи этот тип предложений наиболее широко представлены: и послаша зо море ко варягомъ, к Руси; нача княжити Ярополк в Киеве ...
Встреча Чичикова с Ноздревым в трактире
Чичиков познакомился с Ноздревым раньше, на одном из приемов в городе NN, но встреча в трактире – первое серьезное знакомство с ним как Чичикова, так и читателя.
Мы понимаем, к какому типу людей принадлежит Ноздрев, сначала видя его пове ...
Тема войны и ее предчувствия в творчестве Г. Уэллса
Для понимания взглядов Уэллса на будущую войну необходимо, прежде всего, рассмотреть особенности и место темы войны в художественном творчестве Уэллса. Стоит отметить, что она понималась им не узко (как, скажем, лишь вооруженный конфликт ...
